Prevod od "tudi tako" do Srpski


Kako koristiti "tudi tako" u rečenicama:

Nikoli si nisem mislil, da je lahko tudi tako.
Nisam znao da æe biti ovako.
To bi se mu tudi tako prej ali slej zgodilo, ko se tako pritožuje.
To bi mu se sigurno desilo pre ili kasnije, stalno se nešto žali.
Bi pred desetimi leti tudi tako zlahka prišel do njega?
Зар бих ја пре 10 година уопште могао да дођем до њега?
Tudi tako stremuški ni, da bi hotel pokončati ves Odbor.
On èak nema ambicije da bi zbrisao celu Komisiju.
Tudi tako bi se lahko reklo.
Taj je izraz dobar kao i bilo koji drugi.
Tudi tako lahko gledaš na to.
To je jedan naèin gledanja na sve.
Na to lahko gledaš tudi tako.
Pa, pretpostavljam da se i tako može gledati na to.
Tudi tako lahko gledate na to.
Dobro, to je jedan od načina da se to posmatra.
V redu srček, lahko tudi tako.
Sine, mogu sam da se izborim.
Zaradi tega je to tudi tako težko.
Zbog toga ovo i jeste tako teško.
Lahko me ubiješ tudi tako, da to ne bo škodovalo vojni.
Сигурно постоји начин да ме убију који су мање штетни за рат.
Razen tega, tudi tako sem boljša v razkrivanju svojih problemov popolnim neznancem.
Osim toga, i onako sam bolja u razotkrivanju svojih problema totalnim neznancima.
Upajva le, da bo Earl tudi tako mislil.
Nadajmo se da ce i grof ovo tako vidjeti.
Tudi tako mi je čisto dobro, hvala.
Dobro mi je i ovako, hvala.
Tudi tako lahko gledaš na to, a Colton je vedno omenjal samo nebesa in kako čudovita so.
To je jedan naèin da to posmatramo, ali Kolton je prièao samo o raju i o tome kako je to predivno mesto.
Mogoče se je Glennu zdelo tudi tako, če je videl ta napis.
Ako je Glen video ove putokaze, možda je razmišljao na isti naèin.
Prav, potem pa bomo tudi tako ravnali s tabo.
Dobro, mi æemo tretirati ti kao duh.
Ko bi se vsaj tudi tako celil.
Voleo bih da se oporavljam kao on.
Nisem vedel, da je možno tudi tako.
Nisam znao da se može raditi na ovaj naèin.
So drugi velikani tudi tako prijazni, kot si ti?
Drugi divovi... jesu li ljubazni kao ti?
Bo tudi tako nežen kot ti?
Hoæe li biti nežan kao ti?
Lahko bi se tudi tako reklo.
Da, pretpostavljam da jeste, ako tako posmatraš.
Obstaja tudi tako, ki vsebuje razpršilec dišave.
Postoji i jedan sa raspršivačem arome.
V postavi je pisano: „S tujimi jeziki in z ustnami tujcev bom govoril temu ljudstvu, in tudi tako me ne bodo poslušali, pravi Gospod“.
U zakonu piše: Drugim jezicima i drugim usnama govoriću narodu ovom, i ni tako me neće poslušati, govori Gospod.
Kdor pravi, da v njem ostaja, mora tudi tako živeti, kakor je on živel.
Koji govori da u Njemu stoji, i taj treba tako da hodi kao što je On hodio.
0.66156601905823s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?